Trâu khát nước chẳng lo đè sừng

Direct English translation

A water-thirsty buffalo does not need to be pressed by the horns.

Equivalent English version

Necessity is the mother of invention

Giải thích tiếng Việt
Khi nhu cầu đã bức thiết thì tự người ta sẽ phải chủ động tìm cách đáp ứng, không cần ai ép buộc hay giục giã. Biến thể này nêu hình ảnh con trâu khát nước để nhấn mạnh rằng cơn thiếu thốn tự thúc đẩy hành động.
English explanation
When need becomes urgent, one will naturally act to satisfy it without being forced or coaxed. This variant uses the image of a thirsty buffalo to stress that necessity itself drives action.